DER i Thessaloniki 19-20/6-03 - konklusioner
PDF udgave (249 KB)
SN 200/03
DA
merne af
Folketingets Europaudvalg
stedfortrædere
Journalnummer
Kontor
400.C.2-0
EU-sekr.
23. juni 2003
Til underretning for Folketingets
Europaudvalg vedlægges Formandskabets konklusioner fra
mødet i Det
Europæiske Råd i Thessaloniki den 19.-20. juni 2003.
SN 200/03
DA
FORMANDSKABETS KONKLUSIONER
DET
EUROPÆISKE RÅD I THESSALONIKI
DEN 19. OG 20. JUNI 2003
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
1
DA
1.
Det Europæiske Råd mødtes i
Thessaloniki den 19.-20. juni 2003. Forud for mødet gav forman-
den
for Europa-Parlamentet Pat Cox en
redegørelse, der blev efterfulgt af
udveksling af syns-
punkter om de vigtigste punkter på
dagsordenen.
I.
KONVENTET/REGERINGSKONFERENCEN
2.
Det
Europæiske Råd hilser det udkast til forfatningstraktat, som
konventets formand
Valéry Giscard d'Estaing har forelagt,
velkommen. Forelæggelsen af dette dokument er et
historisk skridt i retning
af at fremme målene om europæisk integration:
0
at bringe EU tættere på
borgerne
1
at styrke EU's demokratiske karakter
2
at
lette EU's beslutningsevne, især efter udvidelsen
3
at øge EU's evne til
at optræde som en sammenhængende og samlet kraft i det internati-
onale
system, og
4
at håndtere udfordringerne fra globalisering og indbyrdes
afhængi ghed på en effektiv
måde.
3.
Det Europæiske Råd takker
formanden for konventet, Valéry Giscard d'Estaing, næstformænde-
ne Jean Luc
Dehaene og Giuliano Amato, samt medlemmerne af og suppleanterne til konventet
for det arbejde, de har udført. Konventet har vist sin nytteværdi som forum
for demokratisk dia-
log mellem repræsentanter for
regeringer, nationale parlamenter, Europa-Parlamentet,
Europa-
Kommissionen og det civile samfund.
4.
Det Europæiske
Råd finder, at det forelagte udkast til forfatningstraktat markerer opfyldelsen
af
konventets mission, som den blev fastlagt i Laeken, og dermed
afslutningen af dets arbejde. Der
udestår imidlertid endnu et rent teknisk
arbejde med udkastet til del III, og dette arbejde skal af-
sluttes senest
den 15. juli.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
2
DA
5.
Det Europæiske Råd fandt, at
udkastet til forfatningstraktat er et godt grundlag at starte på under
regeringskonferencen. Det anmoder det kommende italienske formandskab om på
rådssamlingen
i juli at iværksætte proceduren i traktatens arti kel 48,
således at regeringskonferencen kan indkal-
des i oktober 2003. Konferencen
bør afslutte sit arbejde og vedtage forfatningstraktaten snarest
muligt
og i tide til, at borgerne i
Europa kan få kendskab til den inden
valget til Europa-
Parlamentet i juni 2004. De tiltrædende
stater vil deltage fuldt ud i regeringskonferencen på lige
fod med de
nuværende medlemsstater. Forfatningstraktaten vil blive undertegnet af det
udvidede
EU's medlemsstater snarest muligt efter den 1. maj 2004.
6.
Regeringskonferencen vil blive ledet af stats- og regeringscheferne med
bistand fra medlemmerne
af Rådet (almindelige anliggender og eksterne
forbindelser). Kommissionens repræsentant vil del-
tage i konferencen.
Generalsekretariatet for Rådet vil varetage konferencens sekretariatsopgaver.
Europa-Parlamentet vil i vid udstrækning blive inddraget og involveret i
konferencens arbejde.
7.
De tre kandidatlande - Bulgarien og Rumænien,
med hvilke der føres tiltrædelsesforhandlinger,
samt Tyrkiet - vil deltage
med observatørstatus i alle konferencens møder.
II.
INDVANDRING, GRÆNSER
OG ASYL
8.
Det Europæiske Råd i Sevilla understregede behovet for at
fremskynde gennemførelsen af alle
aspekter i det program, der blev
vedtaget i Tammerfors, især med hensyn til udviklingen af en ny
fælles
europæisk asyl- og migrationspolitik.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
3
DA
9.
Da migrationsspørgsmål har
politisk topprioritet, er der et udpræget behov for en mere strukture-
ret
EU-politik, som skal omfatte hele spektret af forbindelser med tredjelande,
herunder omgå-
ende indgåelse af tilbagetagelsesaftaler med centrale
hjemlande samt fremme af yderligere samar-
bejde med disse lande, hvilket
skal ses som en proces, der går i begge retninger med det formål
både at
bekæmpe ulovlig migration og finde frem til lovlige migrationskanaler i henhold
til speci-
fikke mandater. Spørgsmålet om lovlige indvandreres gnidningsfri
integration i samfundet i EU
bør i denne forbindelse undersøges nærmere og
uddybes. Endvidere bør de finansielle midler, der
i øjeblikket er til
rådighed for årene 2004-2006, tages op til indgående revision, og de finansielle
overslag for perioden efter 2006 bør
afspejle denne politiske prioritering i
Fællesskabet under
hensyntagen til den samlede
finansieringsramme og behovet for budgetdisciplin.
10.
Det Europæiske
Råd er nået frem til følgende konklusioner med hensyn til:
Udviklingen
af en fælles politik vedrørende ulovlig
indvandring, ydre grænser, tilbage-
sendelse af
ulovlige indvandrere og samarbejde med tredjelande
Visa
11.
Med
henvisning til Rådets konklusioner af 5. juni 2003 om udvikling af
visuminformationssyste-
met (VIS) anser Det Europæiske Råd det for
nødvendigt, at der efter Kommissionens feasibility-
undersøgelse af VIS for
at tilgodese de foretrukne valgmuligheder snarest muligt fastlægges ret-
ningslinjer vedrørende planlægningen af systemets udvikling, det rette
retsgrundlag for dets opret-
telse og tildelingen af de nødvendige
finansielle midler inden for rammerne af de finansielle over-
slag. Der er i
den forbindelse brug for en sammenhængende strategi i EU med hensyn til biome-
trisk identifikation eller biometriske data, idet målet må være
harmoniserede løsninger for så vidt
angår tredjelandsstatsborgeres
rejsedokumenter, EU-borgeres pas og
informationssystemerne
(VIS og SIS II). Det Europæiske Råd opfordrer
Kommissionen til at udarbejde passende forslag,
i første omgang vedrørende
visa, under fuld overholdelse af den planlagte frist for indførelse af
Schengen-informationssystem II.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
4
DA
Forvaltning af de ydre grænser
12.
Da det er i alle EU-medlemsstaternes fælles interesse at indføre en mere
effektiv forvaltning af de
ydre grænser, og i lyset af de resultater, der
er opnået med gennemførelsen af de forskellige ope-
rative programmer,
pilotprojekter, risikoanalyser og uddannelsesforanstaltninger for grænsekon-
trolpersonale mv., samt på baggrund af
de konklusioner, der skal drages af
den undersøgelse,
Kommissionen på Rådets
anmodning foretager af det komplekse og
følsomme spørgsmål om
kontrol af søgrænserne, understreger
Det Europæis ke Råd betydningen af at sikre kontinuitet og
sammenhæng i
Fællesskabets indsats på dette område ved at opstille prioriteter og fastsætte
mere
strukturerede rammer og metoder.
13.
Det Europæiske Råd
anerkender de fremskridt, der er gjort med hensyn til fuld aktivering af den
operative gren af Det Strategiske Udvalg for Indvandring, Grænser og Asyl
(SCIFA), jf. Sevilla-
konklusionerne, og især den omstæn dighed, at den
fælles grænsekont rolinstans har fået til opgave
at foretage den
operative gennemførelse og koordinering af foranstaltningerne i planen for for-
valtning af de ydre grænser, der omfatter koordinering og overvågning af
"centre" og operative
aktiviteter samt forberedelse af strategiske
beslutninger, med henblik på en mere effektiv og inte-
greret
forvaltning af EU-medlemsstaternes ydre grænser.
Som nævnt i Rådets konklusioner af
5.
juni 2003 sikrer Generalsekretariatet for Rådet forberedelse og opfølgning af
kontrolinstansens
møder, og det vil i første omgang kunne få bistand til
denne opgave fra eksperter udstationeret af
medlemsstaterne.
14.
Det
Europæiske Råd opfordrer Kommissionen til på baggrund af erfaringerne fra
grænsekontrol-
instansens aktiviteter til sin tid at undersøge, om det er
nødvendigt at indføre nye institutionelle
mekanismer, herunder eventuelt at
oprette en operativ struktur på EF-plan, med henblik på at
styrke det
operative samarbejde om forvaltning af de ydre grænser.
15.
Det
Europæiske Råd understreger, at det er nødvendigt at fremskynde arbejdet med
retsakten om
formel oprettelse af nettet af
immigrationsforbindelsesofficerer i tredjelande, så
den kan blive
vedtaget snarest muligt og inden udgangen af
2003.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
5
DA
16.
Det Europæiske
Råd opfordrer Kommissionen til snarest
muligt at forelægge forslag til en ny
udgave af Den Fælles Håndbog, bl.a. vedrørende stempling af
tredjelandsstatsborgeres rejselegi-
timation.
Tilbagesendelse af
ulovlige indvandrere
17.
Det er medlemsstaterne, der har ansvaret for at
gennemføre en fælles politik for tilbagesendelse
af personer med ulovligt
ophold. Der kan imidlertid opnås større effektivitet ved at styrke det ek-
sisterende samarbejde og indføre mekanismer med henblik herpå,
herunder et finansieringsele-
ment.
18.
Det Europæiske Råd opfordrer
i den forbindelse Kommissionen til at undersøge alle aspekter af
oprettelsen
af et særskilt EF-instrument, der især skal støtte prioriteterne i det
handlingsprogram
for tilbagesendelse, som Rådet har godkendt, og det anmoder
den om at rapportere tilbage inden
udgangen af 2003.
Partnerskab med
tredjelande
19.
I forbindelse med integrationen af migrationsspørgsmål i
EU's tredjelandsforbindelser bekræfter
Det Europæiske Råd på ny, at EU's
dialog og foranstaltninger med tredjelande på migrationsom-
rådet bør være
en del af en samlet integreret, overordnet og afbalanceret strategi, der bør
være
differentieret, idet der skal tages hensyn til den eksisterende
situation i de forskellige regioner og i
hvert enkelt partnerland. Det
Europæiske Råd erkender i den forbindelse, at det er nødvendigt at
udvikle
en evalueringsmekanisme til overvågning af
forbindelserne med tredjelande, som ikke
samarbejder med EU om bekæmpelse af ulovlig indvandring, og det anser
følgende spørgsmål
for at være af allerstørste betydning:
5
deltagelse i de relevante internationale instrumenter (f.eks.
menneskerettighedskonven-
tionerne og Genève-konventionen af 28. juli 1951
om flygtninges retsstilling som ænd-
ret ved New York-protokollen af 31.
januar 1967)
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
6
DA
6
tredjelandes samarbejde om
tilbagetagelse/tilbagesendelse af deres statsborgere og tred-
jelandsstatsborgere
7
en indsats inden for grænsekontrol og
pågribelse af ulovlige indvandrere
8
bekæmpelse af menneskehandel,
herunder ve dtagelse af lovgivning og andre foranstalt-
ninger
9
samarbejde om visumpolitik og eventuel tilpasning af tredjelandenes
visumsystemer
10
indførelse af asylsystemer med særligt fokus på
ad gang til effektiv beskyt-
telse og
11
tredjelandes
bestræbelser på at forsyne deres statsborgere med nye rejsedokumenter.
20.
Som led i arbejdet med ovennævnte evaluering vil Rådet gøre
brug af de oplysninger, der skal
tilvejebringes af nettet af
immigrationsforbindelsesofficerer om de af ovennævnte spørgsmål,
der ligger
inden for deres kompetenceområde, og via et intensiveret og mere effektivt
samar-
bejde mellem medlemsstaternes konsulater i tredjelande.
21.
Det Europæiske Råd opfordrer Kommissionen til
årligt at aflægge rapport om resultaterne
af
ovennævnte overvågning af tredjelandenes samarbejde og til at
fremsætte de forslag eller anbefa-
linger, som den finder hensigtsmæssige.
Finansielle fællesskabsmidler og byrdefordelingsmekanismen
22.
Efter
udviklingen af gensidig tillid mellem medlemsstaterne med hensyn til fremme af
området
med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er et af EU's
prioriterede mål, understreger Det Eu-
ropæiske Råd, at
solidaritetsprincippet skal styrkes og
konkretiseres, navnlig gennem et styrket
operativt samarbejde. Det Europæiske Råd finder,
at de finansielle overslag for perioden
efter
2006 bør afspejle denne politiske prioritering i Fællesskabet
under hensyntagen til den overord-
nede finansieringsramme og behovet for
budgetdisciplin.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
7
DA
23.
Indtil da opfordrer Det
Europæiske Råd Kommissionen til i overensstemmelse med principperne
for
anvendelsen af budgettet at undersøge muligheden for at bevilge midler under
udgiftsområde
3 i de finansielle overslag under hensyn til behovet for at
sikre, at der er en tilstrækkelig budget-
margen under loftet for dette
udgiftsområde, så man i perioden 2004-2006 kan opfylde de mest
presserende
strukturelle behov på dette område og tillade en bredere definition af
solidaritet, der
med Kommissionens meddelelse in mente blandt andet omfatter
fællesskabsstøtte til forvaltning
af de ydre grænser, gennemførelse af
handlingsprogrammet for tilbagesendelse og udvikling af vi-
suminformationssystemet (VIS). I den forbindelse noterer Det Europæiske Råd
sig Kommissio-
nens analyse af spørgsmålet, og at det beløb, der skønnes
nødvendigt, er 140 mio. EUR.
Asyl
24.
Det Europæiske Råd
understreger på ny, at det er fast besluttet på at indføre et fælles europæisk
asylsystem, som det fremsatte ønske om på sit møde i oktober 1999 i
Tammerfors og præciserede
i juni 2002 i Sevilla. Det er i den forbindelse af
afgørende betydning, at Rådet sikrer, at den reste-
rende grundlæggende
lovgivning vedtages inden udgangen af 2003, dvs. forslaget til Rådets direk-
tiv om fastsættelse af minimumsstandarder for anerkendelse af
tredjelandsstatsborgere og statslø-
se som flygtninge eller som personer,
der af anden grund behøver international beskyttelse, og
forslaget til
Rådets direktiv om minimumsstandarder for procedurerne for tildeling og
fratagelse
af flygtningestatus i medlemsstaterne.
25.
Det Europæiske
Råd bekræfter vigtigheden af, at der indføres et mere effektivt asylsystem i EU,
så man hurtigt kan identificere alle personer, der har behov for
beskyttelse, i forbindelse med mi-
grationsstrømmene i almindelighed, og at
der udarbejdes passende EU-programmer.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
8
DA
26.
Det Europæiske Råd noterer
sig Kommissionens meddelelse, der fokuserer på mere tilgængelige,
retfærdige
og styrede asylsystemer, og anmoder Kommissionen om at undersøge alle parametre
for at sikre en mere velordnet og styret indrejse i EU af personer, der har
behov for international
beskyttelse, og undersøge, hvordan
beskyttelseskapaciteten i hjemregionerne kan
styrkes med
henblik på inden juni 2004 at forelægge Rådet en
samlet rapport med forslag til de foranstaltnin-
ger, der skal træffes,
herunder deres retlige konsekvenser. Som en del af denne proces noterer
Det Europæiske Råd sig, at en række medlemsstater har planer om sammen med
UNHCR at un-
dersøge, hvordan flygtningene kan ydes en bedre beskyttelse i
deres hjemregioner. Dette arbejde
udføres i fuldt partnerskab med de
pågældende lande på grundlag af anbefalingerne fra UNHCR.
27.
Det
Europæiske Råd opfordrer Rådet og Kommissionen til inden udgangen af 2003 at
under-
søge mulighederne for yderligere at forbedre asylprocedurerne, så de
bliver mere effektive,
med henblik på i videst muligt omfang at fremskynde
behandlingen af ansøgninger, der ikke
udspringer af et behov for
international beskyttelse.
Udvikling af en politik på EU-plan vedrørende
integration af tredjelandsstatsborgere,
der opholder sig lovligt på Den
Europæiske Unions område
28.
Det Europæiske Råd anser det for
nødvendigt, at der udarbejdes en omfattende og flerdimensio-
nal politik
for integrationen af tredjelandsstatsborgere med lovligt
ophold, der med henblik på
gennemførelse af konklusionerne fra
Det Europæiske Råd i Tammerfors skal indrømmes rettig-
heder og pligter, der
kan sammenlignes med dem, der gælder for unionsborgere.
I betragtning
af at vellykket integration bidrager til social samhørighed og økonomisk
velstand,
bør en sådan politik omfatte faktorer såsom beskæftigelse,
deltagelse i det økonomiske liv, ud-
dannelse og sprogundervisning,
sundheds- og socialvæsen, bolig- og bymæssige spørgsmål såvel
som kultur og
deltagelse i det sociale liv. I denne forbindelse hilser Det Europæiske Råd det
vel-
kommen, at der er opnået enighed om direktiverne om familiesammenføring
og status som fast-
boende udlænding, der er væsentlige instrumenter
for integrationen af tredjelandsstatsborgere.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
9
DA
29.
En EU-integrationspolitik
bør så effektivt som muligt bidrage til de nye demografiske og øko-
nomiske udfordringer, som EU nu står over for under hensyntagen til de
særlige behov hos de
forskellige målgrupper af
tredjelandsstatsborgere, såsom kvinder, børn og
ældre, flygtninge og
personer, der nyder international
beskyttelse, især med hensyn til deres opholds længde, varige
karakter og stabilitet.
30.
For at kunne tage disse udfordringer op,
understreger Det Europæiske Råd behovet for at finde
frem til
lovlige måder, hvorpå tredjelandsstatsborgere kan
flytte til EU under hensyntagen til
medlemsstaternes modtagekapacitet inden for rammerne af et forstærket samarbejde
med hjem-
landene, der vil vise sig nyttigt for begge parter.
31.
Integrationspolitikkerne bør opfattes som en løbende proces, der går i begge
retninger, og som
bygger på gensidige rettigheder og tilsvarende
forpligtelser for såvel tredjelandsstatsborgere med
lovligt ophold som
værtslandet. Selv om medlemsstaterne fortsat har det primære ansvar for ud-
formningen og gennemførelsen af integrationspolitikkerne, bør disse
politikker udformes inden
for en sammenhængende EU-ramme under hensyntagen
til medlemsstaternes juridiske, politiske,
økonomiske, sociale og kulturelle
forskelle. Med henblik på at fremskynde udformningen af den-
ne ramme bør
man overveje at fastlægge en række fælles grundlæggende principper.
32.
Da integrationen af tredjelandsstatsborgere med lovligt ophold er en kompleks
proces, der nød-
vendiggør udveksling af erfaringer, understreger Det
Europæiske Råd betydningen af at udvikle
samarbejdet og udvekslingen af
oplysninger inden for rammerne af den nyligt etablerede gruppe
af nationale
kontaktpunkter vedrørende integration med særligt henblik på at styrke
koordinerin-
gen af de relevante politikker på nationalt plan og EU-plan.
33.
Det Europæiske Råd opfordrer i den forbindelse Kommissionen til at
forelægge en årlig rapport
om indvandring og integration i Europa med
henblik på at kortlægge oplysninger om indvandring
i EU som helhed samt
politikker og praksis på indvandrings- og integrationsområdet. Denne rap-
port, der bør indeholde en præcis og objektiv analyse af ovennævnte
spørgsmål, vil kunne være til
hjælp i forbindelse med udvikling og fremme af
politiske initiativer med henblik på en mere ef-
fektiv forvaltning af
indvandringen i Europa.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
10
DA
34.
I betragtning af, hvor
vigtigt det er at overvåge og analysere det flerdimensionelle indvandrings-
fænomen, noterer Det Europæiske Råd sig endvidere med tilfredshed, at der
er oprettet et euro-
pæisk indvandringsnetværk, og det vil undersøge
mu ligheden af at oprette en permanent struktur
i fremtiden.
35.
Integrationspolitikkens succes afhænger af effektiv
medvirken fra alle mulige aktørers side. De
kompetente EU-organer, nationale og lokale myndigheder, fagforeninger,
arbejdsgiverforeninger,
ikke-statslige organisationer,
indvandrerorganisationer og organisationer med kulturelt, socialt og
sportsligt sigte bør tilskyndes til at deltage i den fælles indsats såvel på
EU-plan som på nationalt
plan. Vi ser i den forbindelse med tilfredshed på
det første europæiske diasporatopmøde, der fin-
der sted i Thessaloniki
samtidig med Det Europæiske Råds møde.
III. UDVIDELSEN
36.
Efter undertegnelsen den 16. april 2003 i
Athen af tiltrædelsestraktaten, hvori vi
erklærede, at
"tiltrædelsen er en ny kontrakt mellem vore
befolkninger og ikke blot en traktat mellem vore sta-
ter", har resultaterne
af folkeafstemningerne i Malta, Slovenien, Ungarn, Litauen, Slovakiet, Polen
og Den Tjekkiske Republik givet ny fremdrift til ratifikationsprocessen.
Denne proces skal afslut-
tes i så god tid, at de ti nye medlemsstater kan
tiltræde EU den 1. maj 2004. De ti tiltrædende sta-
ter opfordres til at
videreføre deres bestræbelser i de kommende måneder, så de ved tiltrædelsen
er fuldt ud parate til at påtage sig forpligtelserne ved medlemskabet. Dette
omfatter ligeledes den
nødvendige oversættelse af gældende
fællesskabsr et. Med henblik på en vellykket gennemførelse
af
udvidelsen er overvågningen af disse forberedelser blevet intensiveret på
grundlag af Kommis-
sionens periodiske rapporter.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
11
DA
37.
Bulgarien og Rumænien er en
del af samme inklusive og irreversible udvidelsesproces. I overens-
stemmelse med konklusionerne fra Det Europæiske Råd i København og afhængigt
af de videre
fremskridt med hensyn til opfyldelsen af medlemskabskriterierne
er målet at byde Bulgarien og
Rumænien velkommen som medlemmer i 2007. For
at nå dette mål skal tempoet i forhandlinger-
ne fastholdes, og
forhandlingerne skal fortsætte på samme grundlag og ud fra samme principper
som forhandlingerne med de ti tiltrædende
stater, således at hvert kandidatland
bedømmes på
grundlag af sine egne resultater. I betragtning af
de betydelige fremskridt, der er opnået, støtter
EU Bulgariens og Rumæniens
bestræ belser på at nå målet om atafslutte forhandlingerne i 2004
og
opfordrer dem til at optrappe de praktiske forberedelser. Drøftelser af eller
enighed om kom-
mende reformer af politikker, eller
de nye finansielle overslag, udgør ikke
nogen hindring for
fortsættelsen og afslutningen af
tiltrædelsesforhand lingerne, og de foregriber heller ikke resultatet
af disse forhandlinger. Det Europæiske Råd
vil i december 2003 på grundlag af de
periodiske
rapporter og strategidokumentet fra
Kommissionen vurdere de fremskridt, der er
gjort, med
henblik på at udstikke rammerne for afslutningen af
tiltrædelsesforhandlingerne.
38.
Det Europæiske Råd
ser med tilfredshed på den tyrkiske
regerings beslutning om at fortsætte
reformprocessen og navnlig afslutte det resterende lovgivningsmæssige
arbejde inden udgangen
af 2003, og det støtter landets igangværende
bestræbelser på at opfylde de politiske
Københavnskriterier for indledning
af tiltrædelsesforhandlinger med EU. Set i lyset af de frem-
skridt, der er
gjort, er der stadig behov for en betydelig ekstra indsats med henblik herpå.
For at
bistå Tyrkiet med at nå dette mål vedtog Rådet for nylig et revideret
tiltrædelsespartnerskab med
angivelse af de prioriterede mål, som Tyrkiet
skal søge at nå med støtte fra en betydeligt forøget
finansiel
førtiltrædelsesbistand. I overensstemmelse med Helsingforskonklusionerne vil
opfyldel-
se af disse prioriterede mål bidrage til at hjælpe Tyrkiet på vej
mod EU-medlemskab. Tiltrædel-
sespartnerskabet er hjørnestenen i
forbindelserne mellem EU og Tyrkiet, ikke mindst med hen-
blik på den
afgørelse, der skal træffes af Det Europæiske Råd i december 2004.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
12
DA
IV.
CYPERN
39.
Cyperns
tiltrædelse af EU har allerede bidraget til at forbedre mulighederne for, at de
to befolk-
ningsgrupper når frem til en samlet løsning på
Cypern-spørgsmålet. Med henblik herpå støtter
EU kraftigt en
fortsættelse af FN's generalsekretærs
mæglingsbestræbe lser i overensstemmelse
med de
relevante resolutioner fra FN's Sikkerhedsråd, herunder resolution 1475/2003.
Den nyli-
ge lempelse af restriktionerne i forbindelse med kontakter og
kommunikation mellem græsk- og
tyrkisk-cyprioter har været positiv og har
vist, at de to samfund kan leve sammen på en genfore-
net ø inden for EU.
Samtidig mener EU dog ikke, at dette kan træde i stedet for en samlet løs-
ning. Det Europæiske Råd opfordrer derfor alle de berørte
parter, ikke mindst Tyrkiet og den
tyrkisk-cypriotiske ledelse, til at bakke
kraftigt op om FN-generalsekretærens indsats, og det op-
fordrer i den
forbindelse til en hurtig genoptagelse af samtalerne på grundlag af
generalsekretæ-
rens forslag. EU vil derfor bidrage yderligere til en
retfærdig, holdbar og velfungerende løsning af
Cypern-spørgsmålet, der
er i overensstemmelse med de relevante
resolutioner fra FN's Sikker-
hedsråd. EU minder om,
at det er rede til at indarbejde vilkårene for en løsning i overensstem-
melse med de principper, EU bygger på. I den forbindelse ser Det Europæiske
Råd med tilfreds-
hed på, at Kommissionen er rede til at yde bistand til en
hurtig løsning inden for rammerne af
fællesskabsretten. Det
hilser også Kommissionens meddelelse om
fremme af den økonomiske
udvikling i den nordlige
del af Cypern velkommen og ser frem til iværksættelsen af disse foran-
staltninger i overensstemmelse med konklusionerne fra Det Europæiske Råd i
København og i
samråd med den cypriotiske regering.
V.
DET VESTLIGE
BALKAN
40.
Det Europæiske Råd henviser til sine konklusioner fra
København (december 2002) og Bruxelles
(marts 2003) og gentager, at det er
fast besluttet på fuldt ud og effektivt at støtte det europæiske
perspektiv
for landene i det vestlige Balkan, der vil blive en integrerende del af EU, når
de opfyl-
der de opstillede kriterier.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
13
DA
41.
Det tilslutter sig Rådets
konklusioner af 16. juni om det vestlige Balkan, herunder bilaget "Thessa-
loniki-dagsordenen for det vestlige Balkan: På vej mod europæisk
integration" , der sigter mod en yderligere
styrkelse af de
privilegerede forbindelser mellem EU og det vestlige Balkan, idet man også
bygger
på erfaringerne med udvidelsen. EU's således udbyggede
stabiliserings- og associeringsproces vil
fortsat danne rammen om den
europæiske kurs, som landene i det vestlige Balkan skal følge hele
vejen frem til deres senere tiltrædelse.
42.
Det Europæiske Råd ser frem
til topmødet mellem EU og det vestlige Balkan den 21. juni som en
vigtig
lejlighed for begge parter til at fremme deres fælles mål. Den erklæring ,
der i den forbindelse
vedtages, vil sammen med Thessaloniki-dagsordenen
udgøre et godt grundlag for at lede de vestlige
Balkanlandes
reformbestræbelser i retning af en tilnærmelse til EU og for EU's øgede
støtte til
deres indsats.
43.
Det Europæiske Råd tilslutter sig
ligeledes Rådets konklusioner vedrørende den årlige gennem-
gang af
stabiliserings- og associeringsprocessen for 2003.
VI. ET BREDERE
EUROPA/NYE NABOER
44.
Med udvidelsen flyttes EU's grænser længere ud, og
vi kommer tættere på nye naboer. I Athen
erklærede vi følgende: "Vi er også
fast besluttet på at udvikle stadig stærkere bånd og et stadig
tættere
samarbejde med vore naboer og på at dele dette værdifællesskabs fremtid med
andre uden
for vore grænser". Deres stabilitet og velstand er uløseligt
forbundet med vores. For at styrke vo-
re fælles værdier og fremme vore
fælles interess er har vi udformet nye politikker for et bredere
Europa, vore nye naboer. Det Europæiske Råd bekræftede i København, at det
tillægger disse po-
litikker stor betydning. De møder med de berørte
partnere, der siden har fundet sted inden for
rammerne af
Europakonferencen den 17. april i Athen
og Euro-Middelhavs-ministrenes midt-
vejsmøde den 26.-27.
maj på Kreta, har givet en ny impuls til udformningen af disse politikker.
Det Europæiske Råd godkender i denne ånd konklusionerne fra samlingen i Rådet
(almindelige
anliggender og eksterne forbindelser) den 16. juni og ser frem
til både Rådets og Kommissionens
arbejde med at sammensætte de forskellige
elementer af disse politikker.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
14
DA
VII. OPFØLGNING AF DET EUROPÆISKE
RÅDS FORÅRSMØDE I 2003
De overordnede retningslinjer for de økonomiske
politikker og beskæftigelsesretningslin-
jerne
45.
Det Europæiske
Råd henleder især opmærksomhe den på følgende centrale politiske
prioriteter,
der ligger til grund for de overordnede retningslinjer for de
økonomiske politikker og de revide-
rede beskæftigelsesretningslinjer:
12
tilvejebringelse af de bedste økonomiske betingelser for at fremme vækst,
for det første
ved at tilvejebringe en stabilitetsorienteret makroøkonomisk
ramme, som kan være en
platform for øget indenlandsk efterspørgsel og
jobskabelse, og for det andet ved at søge
at opnå øget konkurrenceevne og
dynamik gennem investeringer i menneskelig og fy-
sisk kapital og FoU,
gennem forbedret anvendelse af teknologi og udnyttelse af forsk-
ning
overalt i økonomien, gennem fuldt integrerede finansmarkeder i EU og fremme af
iværksætterkultur og forbedring af industriens rammebetingelser
13
gennemførelse af reformer for at skabe flere og bedre job med henblik på at
fremme
fuld beskæftigelse, der gør arbejdsmarkedern e mere effektive,
inklusive og tilpasnings-
dygtige, tilpasser skatteordningerne og
indkomstoverførselssystemerne, så det kan beta-
le sig at arbejde, øger
arbejdsmarkedsdeltagelsen i overensstemmelse med Lissabon-
målsætningerne,
tilstræber en ny balance mellem fleksibilitet og tryghed i ansættelsen
og
fremmer arbejdskraftens mobilitet samt forbedrer og ajourfører kvalifikationerne
for
at opnå øget produktivitet og job af højere kvalitet, og
14
større holdbarhed i de offentlige finanser, navnlig ved yderligere at nedbringe
gælds-
kvoterne og gennemføre reformer af pensions- og sundhedssystemerne
nu, hvor der
endnu er demografisk mulighed for at sætte i nd og dermed
sørge for, at der ikke lægges
tunge byrder på fremtidige generationer, samt
ved at øge beskæftigelsesfrekvensen.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
15
DA
46.
Det Europæiske Råd
godkender på denne baggrund udkastene til de overordnede retningslinjer
for
de økonomiske politikker og til beskæftigelsesretningslinjerne. Det er
første gang, de to sæt
retningslinjer forelægges under nye strømlinede
procedurer: Det Europæiske Råd udtrykker til-
fredshed med, at begge sæt
retningslinjer nu dækk er en treårig periode og forelægges i en ny kort-
fattet form med klare anbefalinger til politiske foranstaltninger. Det
mellemlange perspektiv og de
specifikke anbefalinger til de enkelte
politiske beslutningstagere udgør en samlet vedtaget ramme
for
økonomisk-politiske foranstaltninger, som fremskridt
systematisk kan vurderes ud fra i de
kommende år. Medlemsstaterne bør sikre konsekvens og sammenhæng i
gennemførelsen af beg-
ge sæt retningslinjer.
ECB
47.
Stats- og
regeringscheferne har truffet beslutning om Jean-Claude Trichets kandidatur til
stillin-
gen som formand for Den Europæiske Centralbank. De opfordrer Rådet
(økonomi og finans) til
på sin næste samling at indlede proceduren i
traktatens artikel 112.
Fremskridt med den reformdagsorden, der blev
fastlagt i Lissabon
48.
På grundlag af en rapport fra formandskabet
noterede Det Europæiske Råd sig, hvor langt man
er kommet med gennemførelsen
af de forskellige mandater fra Det Europæiske Råds forårsmøde
i 2003, og det
erkendte, at der trods fremskridt stadig er meget, der mangler at blive gjort.
49.
I den forbindelse udtrykker det navnlig tilfredshed med den
endelige vedtagelse af skattepakken
og energipakken for det indre marked og
de aftaler, der er indgået om bedre lovgivning, i form af
en
interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen, samt
om anden
jernbanepakke og afgørelsen om at bemyndige Kommissionen til
at indlede forhandlinger med
USA om lufttransport, videreanvendelse af den
offentlige sektors dokumenter og oprettelsen af
det europæiske
agentur for net- og informationssikkerhed,
Erasmus Mundus- og e-Learning-
programmerne,
programmet om intelligent energi i Europa,
beslutningen om transeuropæiske
energinet samt direktivet
om miljøansvar.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
16
DA
50.
Aftalen om begrænsning af
transport af svær br ændselsolie i enkeltskrogede skibe og fremskyndet
udfasning af sådanne skibe er også et velkomment fremskridt. Det Europæiske Råd
understrege-
de, at det er vigtigt, at Rusland inddrages i denne proces.
51.
Det Europæiske Råd udtrykker ligeledes
tilfredshed med fremskridtene i forbindelse med gen-
nemførelsen af handlingsplanen for finansielle tjenesteydelser
(pensionsfonde, prospekter og in-
vesteringstjenester) og moderniseringen af
forordning nr. 1408/71 med henblik på øget bevæge-
lighed for EU-borgerne på
tværs af grænserne
52.
Det Europæiske Råd henviser til konklusionerne
fra Det Europæiske Råds forårsmøde i 2003 om
prissætning for
transportinfrastrukturer og hilser med tilfredshed, at Kommissionen agter meget
snart at forelægge et forslag om et euromærkat.
53.
Det Europæiske
Råd noterer sig endelig, at Kommissionen i samarbejde med Den Europæiske
Investeringsbank agter at tage initiativ til at støtte vækst og integration ved
at øge de samlede in-
vesteringer og den private sektors deltagelse i
transeuropæiske net og større FoU-projekter, og
det opfordrer i den
forbindelse det italienske formandskab til at arbejde videre med disse planer.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
17
DA
VIII.
EKSTERNE FORBINDELSER,
FUSP OG ESFP
EU's sikkerhedsstrategi
54.
EU er fast besluttet på at
leve op til sit ansvar og garantere et sikkert Europa og en bedre verden.
Vi
vil med henblik herpå uophørligt bidrage til at styrke og omstrukturere
institutionerne for glo-
bal governance og regionalt samarbejde og udvide
folkerettens anvendelsesområde. Vi vil støtte
konfliktforebyggelse, fremme
retfærdighed, bæredygt ig udvikling, hjælpe med til at sikre fred og
forsvare stabilitet i vores region og globalt. Det Europæiske Råd ser derfor med
tilfredshed på de
anbefalinger, som generalsekretæren/den højtstående
repræsentant Javier Solana har forelagt med
henblik på en samlet strategi på
det udenrigs- og sikkerhedspolitiske område, et initiativ udsprun-
get
af det uformelle udenrigsministermøde i
Kastellorizo. Det pålægger generalsekretæren/den
højtstående repræsentant i tæt samarbejde med medlemsstaterne og
Kommissionen at fortsætte
dette arbejde og uddybe undersøgelsen af de
sikkerhedsudfordringer, vi står overfor, med henblik
på at
forelægge Rådet (almindelige anliggender og
eksterne forbindelser) en EU-
sikkerhedsstrategi,
som skal vedtages af Det Europæiske Råd i december. Denne strategi bør også
tage hensyn til medlemsstaternes interesser og borgernes prioriteter og være et
dynamisk doku-
ment, som kan drøftes offentligt og revideres om nødvendigt.
ESFP
55.
Det Europæiske Råd godkender formandskabets rapport om de
fremskridt, der er sket inden for
ESFP.
56.
Det Europæiske
Råd hilser konklusionerne fra samlingen i
Rådet (almindelige anliggender og
eksterne
forbindelser) den 19. maj velkommen og noterer sig med tilfredshed de
fremskridt, der
er sket med hensyn til militærkapacitet. EU har nu
operativ kapacitet inden for hele spektret af
Petersberg-opgaver, idet det
dog må erkendes, at der er mangler, som medfører begrænsninger og
bindinger,
der imidlertid kan afhjælpes gennem en yderligere udvikling af EU's
militærkapacitet,
herunder oprettelse af ECAP-projektgrupper.
57.
Der er gjort fremskridt med udviklingen af kapacitets- og konceptaspekterne på
de fire priorite-
rede områder af den civile krisestyring: politi,
retssamfund, civil forvaltning og civilbeskyttelse.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
18
DA
58.
EU's operative kapacitet er
på ny blevet bekræftet gennem iværksættelsen af tre ESFP-
operationer:
EUPM i Bosnien-Hercegovina, Concordia i Den
Tidligere Jugoslaviske Republik
Makedonien og Artemis i
Bunia i Den Demokratiske Republik Congo.
59.
De EU-ledede
operationer EUPM og Artemis har været stærkt
impulsgivende for samarbejdet
mellem EU og FN.
60.
Det Europæiske
Råd udtrykker tilfredshed med indgåelsen og implementeringen af de permanen-
te ordninger mellem EU og NATO, navnlig Berlin plus, som har forbedret EU's
operative kapa-
citet og skabt rammer for det strategiske partnerskab mellem
de to organisationer inden for krise-
styring.
61.
I
overensstemmelse med mandatet fra Det Europæiske Råd i Sevilla har formandskabet
forelagt
den årlige rapport om gennemførelsen af EU-programmet til
forebyggelse af voldelige konflikter,
som Det Europæiske Råd hermed
godkender. I forbindelse med gennemførelsen af dette pro-
gram har det
græske formandskab desuden lagt væ gt på den regionale tilgang ved
hovedsagelig at
fokusere på det vestlige Balkan.
62.
Det Europæiske
Råd noterer med tilfredshed de fremskridt, der er sket med hensyn til EU's op-
træden udadtil (herunder FUSP/ESFP) i forbindelse med bekæmpelse af
terrorisme, således som
det fremgår af vedlagte rapport (bilag I) om
spørgsmålet, som Det Europæiske Råd hermed god-
kender.
63.
Det
Europæiske Råd noterede sig en rapport fra premierminister Guy Verhofstadt om
mødet om
ESFP den 29. april 2003.
Masseødelæggelsesvåben
64.
Det
Europæiske Råd godkender vedlagte erklæring (bilag II) om ikke-spredning af
masseødelæg-
gelsesvåben, som Rådet (almindelige
anliggender og eksterne forbindelser) vedtog
den 16. juni
2003.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
19
DA
Agentur for udvikling af
forsvarskapaciteter
65.
Det Europæiske Råd pålægger i forlængelse af
konklusionerne fra sit forårsmøde i 2003 Rådets
relevante
organer at tage de nødvendige skridt
til i løbet af 2004 at oprette
et mellemstatsligt
agentur for udvikling af
forsvarskapaciteter, forskning, anskaffelse og
forsvarsmateriel. Dette
agentur, der underlægges Rådets
myndighed, og som er åbent for deltagelse af alle medlemsstater,
skal tage
sigte på at udvikle forsvarskapacitet inden for krisestyring, fremme og styrke
det euro-
pæiske forsvarsmaterielsamarbejde, styrke
grundlaget for den europæiske forsvarsindustri
og -
teknologi og skabe et
konkurrencedygtigt europæisk forsvarsmaterielmarked
samt, eventuelt i
samarbejde med Fællesskabets
forskningsaktiviteter, fremme forskning, der
sigter mod at blive
førende inden for
strategiske teknologier for fremtidige forsvars-
og sikkerhedskapaciteter og
dermed styrke Europas
industrielle potentiale på dette område.
Forbindelserne med den arabiske
verden
66.
EU er overbevist om, at det skal styrke sit partnerskab
med den arabiske verden. Det agter at
fremme en tættere politisk dialog,
pluralisme og demokratiske reformer og økonomisk og social
udvikling.
Dialogen mellem de forskellige kulturer, religioner og civilisationer bør
intensiveres.
67.
Det Europæiske Råd anmoder på denne baggrund
Kommissionen og den højtstående repræsen-
tant om at fortsætte deres arbejde
og om at udarbejde en detaljeret arbejdsplan, der skal forelæg-
ges
for Det Europæiske Råd i oktober 2003,
under fuldt hensyn til eksisterende
politikker og
programmer, navnlig Barcelona-processen og
initiativet vedrørende nye nabolande. Rådet vil på
dette grundlag træffe
passende beslutninger.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
20
DA
Euro-Middelhavs-partnerskabet
68.
Det Europæiske Råd så med tilfredshed på den samarbejdsånd, som alle
deltagerne udviste på det
Euro-Middelhavs-midtvejsministermøde, der fandt
sted på Kreta. Det understregede, at styrkel-
sen af den parlamentariske
dimension i Euro-Middelhavs-partnerskabet i høj grad vil bidrage til
det
interparlamentariske samarbejde. Det anerkendte også, at vedtagelsen af
vejledende princip-
per for dialogen mellem kulturer
og civilisationer vil lette oprettelsen af
en Euro-Middelhavs-
fond. I bestræbelserne på at omdanne
Middelhavsområdet til et område med dialog, samarbejde,
fred og stabilitet
forventes civilsamfundet i landene i regionen, herunder kvinderne, at spille en
vigtig rolle i forbindelse med fremme af demokratiske værdier, social
bevidsthed, uddannelse og
udvikling.
USA
69.
Det
Europæiske Råd gjorde status over forholdet
mellem EU og USA og gav udtryk
for den
overbevisning, at udviklingen af de transatlantiske
forbindelser på et ligeværdigt grundlag fortsat
er af afgørende betydning på
alle områder, ikke blot for de to parter, men også for det internatio-
nale
samfund.
70.
Det Europæiske Råd ser frem
til, at topmødet mellem EU og USA
i Washington den 25. ju-
ni 2003 skal
fastlægge prioriteter for de indbyrdes forbindelser med henblik på intensiveret
sam-
arbejde for at opnå konkrete resultater, videreudvikling af allerede
opnåede fremskridt på en ræk-
ke områder og udvikling af nye
samarbejdsområder. Endvidere er EU fast besluttet på at udvikle
den
transatlantiske dialog på alle niveauer mellem institutionerne i de to parters
samfund og fort-
sætte drøftelserne med USA om forslag om styrkelse af
forbindelserne, herunder tanker, der måt-
te opstå i forbindelse med
udarbejdelsen af EU's sikkerhedsstrategi.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
21
DA
Fælles strategier
71.
Det Europæiske Råd noterer sig de periodiske rapporter om gennemførelsen af
EU's fælles stra-
tegier over for Rusland og Middelhavsområdet og er enigt
om at forlænge anvendelsesperioden
for den fælles strategi over for Rusland
til den 24. juni 2004.
Bekæmpelse af HIV/AIDS, tuberkulose og malaria
72.
Det Europæiske Råd bekræfter på ny sin vilje til at bekæmpe
HIV/AIDS, tuberkulose og malaria
med henblik på at udrydde disse sygdomme.
Det ser med tilfredshed på den hurtige indledning af
arbejdet i Den Globale
Fond for Bekæmpelse af HIV/AIDS, Tuberkulose og Malaria og bekræf-
ter, at
det er fast besluttet på at sætte dette multilaterale instrument i stand til at
give fattige i ud-
viklingslandene adgang til forebyggelse, pleje og
behandling til en overkommelig pris og af høj
kvalitet.
73.
Det opfordrer medlemsstaterne og Kommissionen til på et langsigtet grundlag at
yde et betydeligt
bidrag til finansiering af fonden. Det udtaler sin støtte
til den internationale donor- og partner-
konference, der skal afholdes den
16. juli 2003 i Paris, hvor EU'sbidrag til fonden vil blive fast-
lagt.
Humanitær folkeret
74.
Det Europæiske Råd understreger betydningen
af, at nationale væbnede styrker overholder gæl-
dende humanitær folkeret,
og det fremhæver den væ gt, det tillægger en dialog med ICRC om det-
te
spørgsmål.
Den Internationale Straffedomstol (ICC)
75.
EU udtaler
sin stærke støtte til ICC som et vigtigt skridt fremad i gennemførelsen af den
humani-
tære folkeret og menneskerettighederne. Vi vil fortsat arbejde
aktivt for at sikre domstolens uni-
versalitet og bidrage til dens effektive
funktion.
Formandskabets konklusioner - den 19. og 20. juni 2003 i
Thessaloniki
SN 200/03
22
DA
Grønt diplomati
76.
Det
Europæiske Råd bekræfter på ny sit tilsagn om at integrere miljøspørgsmål i de
eksterne for-
bindelser ved at fremme europæisk diplomati inden for miljø og
bæredygtig udvikling. I den for-
bindelse noterer det med tilfredshed, at
der er blevet oprettet et net af eksperter i formandskabets
regi i fuldt
samarbejde med Kommissionen, således som der blev lagt op til i den strategi,
der i
Barcelona blev godkendt for miljøintegration i de eksterne politikker,
som Rådet (almindelige an-
liggender) vedtager.
77.
Det
Europæiske Råd opfordrer Rådet til nøje
at følge dette initiativ og til i
samarbejde med
Kommissionen at aflægge rapport om de opnåede
resultater med henblik på mødet i juni 2005.
Mellemøsten
78.
Der
foreligger en historisk mulighed for fred i Mellemøsten. Det Europæiske Råd ser
med til-
fredshed på Israels og Den Palæstinensiske Myndigheds beslutning om
at acceptere den køreplan,
som kvartetten har udarbejdet med EU's fulde
medvirken.
79.
Det ser også med tilfredshed på de resultater, der blev
nået på Aqaba-topmødet, præsident Bush's
personlige engagement, de tilsagn,
der er givet af premierministrene Sharon og Abu Mazen, og
den vilje til
fred, som de arabiske ledere viste i Sharm-el-Sheikh.
80.
Det Europæiske
Råd er fast besluttet på, at denne mulighed for fred ikke må fortabes. Det er
fortsat dybt bekymret over den fortsatte vold på stedet, som har nået nye
højder. Dette må ikke
få lov til at bringe gennemførelsen af køreplanen i
fare. Der er ikke noget alternativ til, at de to
parter i god tro hurtigt
gennemfører kvartettens køreplan, der indeholder klare tidsfrister for op-
rettelse senest i 2005 af en palæstinensisk stat, der lever side om
side med Israel i fred og sikker-
hed.