Hjælpemenu

Hovedmenu

Rådsmøde landbrugsministre 20/11 00 Pressemeddelelse

Bilag tilgået Folketingets Europaudvalg

Europaudvalget
(Alm. del - bilag 643)
rådsmødereferater
(Offentligt)

 

Til

Udvalgets medlemmer og stedfortrædere

Pressemeddelelse vedr. rådsmøde landbrug den 20. november 2000

Dette rådsmøde 2309 (13431/00 presse 436) blev behandlet af Europaudvalget på mødet den 10. november 2000. Dansk delegationsleder: Minister for fødevarer, landbrug og fiskeri Ritt Bjerregaard og statssekretær Poul Ottesen

B-dagsordenspunkter til behandling på ministermødet, bl.a.:

BSE - Rådets konklusioner: foretog en indgående gennemgang af situationen i forbindelse med den seneste udvikling af BSE og noterede sig de forskellige nødforanstaltninger, der er truffet de seneste dage{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*

FØDEVARESIKKERHED/DEN EUROPÆISKE FØDEVAREMYNDIGHED: Kommissionen orienterede Rådet om sit forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning herom.{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}.*

FODERSTOFFER (FO): Gav sin tilslutning vedrørende udkastet til ændring af direktiv 95/53/EF og direktiv 1999/29/EF samt opfordrede COREPER til at foretage den endelige udformning af teksten, så Rådet på en kommende samling formelt kan vedtage sin fælles holdning{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}

BLUETONGUE HOS FÅR: Vedtog direktivet om specifikke bestemmelser vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse og udryddelse af bluetongue hos får{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}..*

WTO-FORHANDLINGER OM LANDBRUG: Vedtog EF's samlede forhandlingsoplæg på landbrugsområdet inden for rammerne af WTO og disse konklusioner vil mhp. godkendelse blive forelagt Rådet (almindelige anliggender) den 4. december 2000{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*

FRUGT OG GRØNTSAGER, FORARBEJDEDE PRODUKTER, STØTTEORDNING FOR PRODUCENTER AF VISSE CITRUSFRUGTER (FO): Der var flertal (idet den danske, nederlandske, svenske og britiske delegation stemte imod) for de elementer, der skal indgå i ændringen af den fælles markedsordning for frugt og grøntsager, og Rådet pålagde Specialkomitéen for Landbrug at færdigbehandle teksten med henblik på en formel vedtagelse på en kommende s amling{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}*

EVENTUELT

- Lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler: Noterede sige et memorandum fra den tyske forbundsregering om lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler og et memorandum fra Nederlandenes regering om fremskyndelse af harmoniseringen af proceduren for godkendelse af plantebeskyttelsesmidler i henhold til direktiv 91/414/EØF

- Velfærd for kyllinger, der er bestemt til kødproduktion (broiler): Noterede sig, at flere delegationer opfordrede Kommissionen til så hurtigt som muligt at udarbejde en forslag til direktiv om beskyttelse af kyllinger, der er bestemt til kødproduktion

- Bevarelse af dyrearter, der er ved at forsvinde: Opfordrede den kompetente gruppe, der er oprettet af FAO inden for rammerne af den globale strategi for forvaltning af dyregenetiske ressourcer, til at fastlægge mere smidige kriterier

- Konference om WTO i Paris: Landbrug og udviklingslande: Formandskabet orienterede om afholdelsen af denne konference

- "Fysiske agenser (vibration)": Noterede sig UK´s indlæg om forslaget til direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes udsættelse for risici på grund af vibrationer fra landbrugsmaskiner

- Bioteknologi/patenter: Noterede sig den italienske delegations anmodning om et fællesskabsinitiativ på dette område

ANNEX: EUROPEAN FOOD LAW AND FOOD AUTHORITY REGULATION - REMARKS BY DAVID BYRNE, COMMISSIONER FOR HEALTH AND CONSUMER PROTECTION (desværre kun tilgængelig på engelsk){{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}..*

A-dagsordenspunkter færdigforhandlet af COREPER inden ministermødet. bl.a.:

LANDBRUG

- Ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter: Vedtog en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 3448/93 herom{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}.*

- Principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet: Vedtog formelt ændring af direktiv 95/53/EF {{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}..*

MILJØ

- Forbrænding af affald: Vedtog formelt direktiv herom{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}{{NEL}}.*

Ikke-hemmelige erklæringer vedr. A-dagsordenspunkter (vedlagt bagest):

Ingen

Henvisning til A-dagsordenspunkter vedr. landbrug behandlet på andre rådsmøder siden det foregående landbrugsministerrådsmøde den 23. oktober 2000:

Rådsmøde udvikling d. 10. november 2000 (alm. del {{SPA}} bilag 457)
- Videreførelse af den internationale overenskomst af 1986 om olivenolie og spiseoliven - Rådets afgørelse: vedtog en afgørelse herom
- FAO - Revision af den internationale overenskomst om plantegenetiske ressourcer på fødevare- og landbrugsområdet: Godkendte en orienterende note om EU's forhandlingsposition

Punkter, som ikke blev behandlet på rådsmødet, herunder evt. mandater (FO) jf. EUU-dagsordenen, 4. udg.:

  • Forslag til forordning om markedsordninger for ethylalkohol (jf. EUU-dagsorden pk. 3)
  • Forslag til forordning om markedsordninger for humle (jf. EUU-dagsorden pk. 4)
  • Kommissionens forslag til nye hygiejnebestemmelser (jf. EUU-dagsorden pk. 5)
  • Forslag til ændring af direktiv 79/373/EØF om handel med foderstoffer (FO) (jf. EUU-dagsorden pk. 6)
  • Forslag til ændring af direktiv 68/193/EØF om handel med vegetativt formeringsmateriale for vin (FO) (jf. EUU-dagsorden pk. 9)
  • Forslag til ændring af beslutning 95/408/EF om betingelser for opstilling af overgangsperiode af midlertidige lister over tredjelandsvirksomheder, hvorfra medlemslandene kan indføre visse animalske produkter, fiskerivarer og levende to-skallede bløddyr (jf. EUU-dagsorden pk. 10)

Bruxelles, den 16. januar 2001

Med venlig hilsen

Morten Knudsen

 

Press Release:  Brussels (20-11-2000) - Press: 436 - Nr: 13431/00

13431/00 (Presse 436)

(OR. fr)

 

PRESSEMEDDELELSE

Vedr.:

2309. samling i Rådet

- LANDBRUG -

den 20.-21. november 2000

 

 

Formand:

Jean GLAVANY

Den Franske Republiks Landbrugs- og fiskeriminister

 

 

INDHOLD

DELTAGERE *

PUNKTER, DER HAR VÆRET DEBATTERET

BSE - Rådets konklusioner *

FØDEVARESIKKERHED/DEN EUROPÆISKE FØDEVAREMYNDIGHED *

FODERSTOFFER *

BLUETONGUE HOS FÅR *

WTO-FORHANDLINGER OM LANDBRUG *

FRUGT OG GRØNTSAGER, FORARBEJDEDE PRODUKTER, STØTTEORDNING FOR PRODUCENTER AF VISSE CITRUSFRUGTER *

EVENTUELT

- Lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler

- Velfærd for kyllinger, der er bestemt til kødproduktion (broiler)

- Bevarelse af dyrearter, der er ved at forsvinde

- Konference om WTO i Paris: Landbrug og udviklingslande

- "Fysiske agenser (vibration)"

- Bioteknologi/patenter

ANNEX *

PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT

LANDBRUG

- Ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter *

- Principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet *

MILJØ

- Forbrænding af affald *

_________________

Yderligere oplysninger: tlf. 02/285 78 33 eller 02/285 68 08

DELTAGERE

Medlemsstaternes regeringer og Europa-Kommissionen var repræsenteret således:

Belgien:

Jaak GABRIÊLS

Landbrugsminister og minister for små og mellemstore virksomheder

Danmark:

Ritt BJERREGAARD

Minister for fødevarer, landbrug og fiskeri

Poul OTTOSEN

Statssekretær, Ministeriet for fødevarer, landbrug og fiskeri

Tyskland:

Karl-Heinz FUNKE

Forbundsminister for fødevarer, landbrug og skovbrug

Martin WILLE

Statssekretær, Forbundsministeriet for Fødevarer, Landbrug og Skovbrug

Grækenland:

Georgios ANOMERITIS

Landbrugsminister

Spanien:

Miguel ARIAS CAÑETE

Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer

Frankrig:

Jean GLAVANY

Landbrugs- og fiskeriminister

Irland:

Joe WALSH

Minister for landbrug, fødevarer og udvikling af landdistrikter

Italien:

Alfonso PECORARO SCANIO

Landbrugs- og skovbrugsminister

Ombretta FUMAGALLI-CARULLI

Statssekretær for sundhed

Luxembourg:

Fernand BODEN

Minister for landbrug, vinavl og udvikling af landdistrikter

Nederlandene:

Laurens-Jan BRINKHORST

Minister for landbrug, naturforvaltning og fiskeri

Østrig:

Judith GEBETSROITHNER

Stedfortrædende fast repræsentant

Portugal:

Luís CAPOULAS SANTOS

Minister for landbrug, udvikling af landdistrikter og fiskeri

Finland:

Kalevi HEMILÄ

Landbrugs- og skovbrugsminister

Sverige:

Margareta WINBERG

Landbrugsminister

Det Forenede Kongerige:

Nick BROWN

Minister for landbrug, fiskeri og fødevarer

* * *

Kommissionen:

David BYRNE

Medlem

Franz FISCHLER

Medlem

 

BSE - Rådets konklusioner

"Rådet foretog en indgående gennemgang af situationen i forbindelse med den seneste udvikling af BSE og noterede sig de forskellige nødforanstaltninger, der er truffet de seneste dage. Det bekræftede, at det er nødvendigt at sikre det højst mulige beskyttelsesniveau for forbrugerne og at genvinde deres tillid. Det noterede sig ligeledes den beslutning, Europa-Parlamentet vedtog sidste torsdag.

Det bekræftede betydningen af de foranstaltninger, der er truffet med hensyn til sporing, bl.a. gennem særlig mærkning af forarbejdede produkter, og tilbagetrækning af specificeret risikomateriale, både på fællesskabsplan og på nationalt plan, for at beskytte forbrugernes sundhed. På fællesskabsplan er følgende foranstaltninger allerede truffet:

- overvågningsforanstaltninger med henblik på påvisning, kontrol og udryddelse af BSE

- forbud mod kød- og benmel fra pattedyr til drøvtyggere

- behandling af animalsk affald ved 133 grader, i 20 minutter og ved 3 bar for at nedsætte
smitteevnen

- tilbagetrækning fra fødekæden af specificeret risikomateriale fra kvæg, får og geder

- iværksættelse af et overvågningsprogram ved hjælp af hurtige test på kategorier af risikodyr.

Rådet mindede om, at det tilkommer medlemsstaterne at sørge for, at disse foranstaltninger anvendes nøje, og noterede sig, at Kommissionen meget hurtigt vil gennemføre de nødvendige inspektioner i den forbindelse.

Rådet fandt derfor, at fællesskabsforanstaltningerne i dag giver forbrugerne meget store garantier for oksekødets sikkerhed, som fortsat bør evalueres og styrkes på baggrund af den videnskabelige udvikling.

Rådet finder det nødvendigt at lægge vægt på en fællesskabsharmonisering af tilgangen til disse spørgsmål. Rådet så i den forbindelse positivt på Kommissionens seneste forslag, som tager sigte på:

- fra den 1.januar2001 at udvide de godkendte hurtige screeningtest til alle former for risikokvæg over 30 måneder

- i lyset af en evaluering af denne første afgørelse at træffe en ny afgørelse om, hvordan programmet for hurtige test skal udformes fra den 1. juli 2001 for kvæg over 30 måneder, som indgår i fødekæden

- at udelukke anvendelse af døde dyr i foder til husdyr.

Disse forslag vil blive forelagt på det næste møde i Den Stående Veterinærkomité (den 21.-22. november 2000) med henblik på en afgørelse, der omfatter de nærmere gennemførelsesregler.

Rådet understregede behovet for at finde de finansielle ressourcer, der er nødvendige for at sikre medfinansiering på fællesskabsplan af testprogrammerne.

Rådet noterede sig, at Frankrig har givet tilsagn om - ud over at destruere specificeret risikomateriale - også at undlade at eksportere de produkter, for hvilke markedsføring er forbudt eller suspenderet på dets område, dvs. T-bone steaks, kød- og benmel samt benfedt, indtil der er foretaget en fuldstændig vurdering af situationen på fællesskabsplan. Rådet er, indtil denne vurdering er foretaget, med hensyn til eksporterede, uopskårne s lagtekroppe og levende kvæg enigt om, at bestemmelsesmedlemsstaterne på deres område kan anvende de forsigtighedsforanstaltninger (opskæring af slagtekroppe og tilbagetrækning af specificeret risikomateriale), der anvendes i Frankrig. Rådet noterer sig, at de medlemsstater, der har truffet nationale foranstaltninger, forpligter sig til at meddele disse til Kommissionen inden for 24 timer. Kommissionen tager på grundlag af en udtalelse fra Den Videnskabelige Styrings komité stilling inden den 30. november 2000 med henblik på at ophæve de pågældende foranstaltninger eller at gå videre med en styrkelse af fællesskabsrammen. Rådet beslutter at mødes på ny den 4. december om nødvendigt.

Den Stående Veterinærkomité vil også gennemgå alle andre aktioner, der er nødvendige på fællesskabsplan for at styrke fødevaresikkerheden og forbrugernes tillid, samtidig med at det sikres, at det indre marked fungerer efter hensigten.

Rådet så i øvrigt positivt på de fremskridt, der er gjort i forbindelse med udkastet til samlet forordning om TSE, og bekræftede sin vilje til at nå til enighed (fælles holdning) inden årets udgang. Det noterede sig, at Kommissionen inden den 1. april 2001 vil fremsætte et forslag til afgørelse om anvendelse af tilbagetrækning af specificeret risikomateriale i tredjelande på grundlag af en risikovurdering.

Rådet har også indledt drøftelser om Kommissionens forslag om oprettelse af Den Europæiske Fødevaremyndighed og om anvendelse af animalske biprodukter i foder til husdyr med henblik på en afgørelse hurtigst muligt. Rådet har derfor i lyset af oplysningerne fra medlemsstaterne og Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets inspektioner opfordret Kommissionen til på Rådets næste samling at aflægge rapport om anvendelsen af fæll esskabsreglerne til bekæmpelse af BSE, herunder forbuddet mod kød- og benmel i foder til drøvtyggere, og til at fremsætte alle relevante supplerende forslag for at sikre, at disse regler overholdes og anvendes. Der skal i denne rapport ligeledes gøres rede for de foranstaltninger, som Portugal har truffet. Rådet noterer sig i øvrigt med tilfredshed den erklæring fra Kommissionen om situationen i Portugal, der er gengivet i bilaget.

Kommissionen skal som led i denne rapport undersøge de sundhedsmæssige implikationer i forbindelse med spørgsmålet om anvendelse eller ikke-anvendelse af kød- og benmel i hele Den Europæiske Union for planteædere og for de øvrige dyrearter. Denne undersøgelse skal ligeledes omfatte de økonomiske og miljømæssige implikationer.

Rådet noterede sig med tilfredshed de første hasteforanstaltninger, som Kommissionen har truffet for at støtte markederne, og understregede, at den overordentligt vanskelige situation for de forskellige markeder og sektorer samt balancen i udbuddet af og efterspørgslen efter proteinstoffer skal følges meget opmærksomt."

I den forbindelse fremsatte Kommissionen følgende erklæring:

"Kommissionen noterer sig den øgede indsats for at tilvejebringe de nødvendige betingelser for, at eksporten af oksekød og oksekødsprodukter fra Portugal kan genoptages. Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret har for nylig foretaget yderligere inspektion for at evaluere de foranstaltninger, som de portugisiske myndigheder har indført i den forbindelse. I lyset af rapporten over denne inspektion, hvor der blev konstateret forbedringer, agter Kommissionen inden for den nærmeste fremtid at fremsætte et forslag om genoptagelse af eksporten på sikre betingelser."

FØDEVARESIKKERHED/DEN EUROPÆISKE FØDEVAREMYNDIGHED

Kommissionen( 1) orienterede Rådet om sit forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning, der blev vedtaget den 8. november 2000, og som tager sigte på at opstille principper for fødevarepolitikken og de nærmere bestemmelser for den fremtidige europæiske fødevaremyndigheds arbejde.

Rådet vil på sin kommende samling vedrørende landbrugsspørgsmål i december have en offentlig debat om Den Europæiske Fødevaremyndighed.

FODERSTOFFER

Rådet gav sin tilslutning til den fælles holdning vedrørende udkastet til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for og tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer.

Rådet opfordrede De Faste Repræsentanters Komité til at foretage den endelige udformning af teksten, så det på en kommende samling formelt kan vedtage sin fælles holdning.

Dette direktiv indebærer navnlig:

{{SPA}} iværksættelse i alle medlemsstater af beredskabsplaner i tilfælde af, at der konstateres alvorlige foderrisici;

{{SPA}} en beskyttelsesklausul, der giver Kommissionen mulighed for at træffe beskyttelsesforanstaltninger;

{{SPA}} indførelse i Fællesskabet af et informationssystem for foderstofrelaterede farer.

BLUETONGUE HOS FÅR

Rådet vedtog direktivet om specifikke bestemmelser vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse og udryddelse af bluetongue hos får.

I sidste kvartal af 1998 dukkede bluetongue - en virussygdom, der overføres af insekter - op i EU, nærmere betegnet på de græske øer i den sydøstlige del af Det Ægæiske Hav, Sardinien, Balerarerne og senest i Grækenland - og årsagen er temperaturstigninger i disse områder.

Formålet med direktivet er at indføre specifikke foranstaltninger til bekæmpelse og udryddelse af denne sygdom, herunder muligvis vaccination. På grund af den hastighed, hvormed sygdommen i de seneste måneder har bredt sig til områder i den sydlige del af EU, der hidtil er gået fri, er der tale om en hasteforanstaltning.

Direktiv 92/119/EØF havde iværksat foranstaltninger til generel bekæmpelse af visse sygdomme herunder bluetongue, men disse foranstaltninger har vist sig utilstrækkelige til at imødegå denne omfattende epidemi.

WTO-FORHANDLINGER OM LANDBRUG

Rådet vedtog EF's samlede forhandlingsoplæg på landbrugsområdet inden for rammerne af WTO. Rådets konklusioner på dette område vil med henblik på godkendelse blive forelagt på samlingen i Rådet (almindelige anliggender) den 4. december 2000.

Der mindes om, at ifølge GATT's Uruguay-runde og landbrugsdelen af slutakten, der findes i landbrugsaftalen, bør der indledes nye landbrugsforhandlinger i WTO, når gennemførelsesperioden (1995-2000) er ved at udløbe.

WTO-medlemmerne opfordres derfor til at forelægge deres forslag i forbindelse med disse forhandlinger inden udgangen af 2000, så Landbrugskomitéen kan foretage en generel evaluering på et møde i marts 2001.

FRUGT OG GRØNTSAGER, FORARBEJDEDE PRODUKTER, STØTTEORDNING FOR PRODUCENTER AF VISSE CITRUSFRUGTER

Der var i Rådet flertal (idet den danske, nederlandske, svenske og britiske delegation stemte imod) for de elementer, der skal indgå i ændringen af den fælles markedsordning for frugt og grøntsager, og Rådet pålagde Specialkomitéen for Landbrug at færdigbehandle teksten med henblik på en formel vedtagelse på en kommende samling.

I afventning af rapporten om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager, som Kommissionen skal forelægge Rådet inden årets udgang, tager denne ændring af den fælles markedsordning sigte på at forbedre bestemmelserne om forarbejdede tomater, størrelsen af garantimængderne for tomater, pærer og ferskner og forarbejdede citrusfrugter samt driftsfondene.

De vigtigste elementer i denne aftale er som følger:

"1. Driftsfonde (forordning EØF) nr. 2200/96 - friske varer)

I artikel 1, nr. 1, ændres 3% til 4,1%.

2. Støtte til forarbejdede produkter (forordning (EØF) nr. 2201/96 - forarbejdede varer)

I artikel 2, nr. 1, affattes artikel 4, stk. 2, således:

"Støtten er på:

34,50 EUR/t tomater

47,70 EUR/t ferskner

161,70 EUR/t pærer."

3. Mulighed for underopdeling af de nationale tærskler (forordning (EØF) nr. 2201/96 og forordning (EØF) nr. 2202/96 - citrusfrugter)

3.1. I artikel 2, nr. 1, tilføjes følgende som artikel 5, stk. 4:

"4. Medlemsstaterne kan opdele den nationale tærskel for tomater i to undergrupper, nemlig tomater til forarbejdning til hele flåede tomater og tomater til forarbejdning til andre tomatprodukter.

De medlemsstater, der gør brug af denne mulighed, underretter Kommissionen herom.

Overskrides den nationale tærskel, nedsættes støtten, jf. stk. 2, for de to undergrupper i forhold til den konstaterede overskridelse af den pågældende undertærskel."

3.2. I artikel 3, nr. 2, tilføjes følgende som artikel 5, stk. 3:

"3. Medlemsstaterne kan opdele den nationale tærskel for små citrusfrugter i to undergrupper, nemlig små citrusfrugter bestemt til forarbejdning til segmenter og små citrusfrugter bestemt til forarbejdning til saft.

De medlemsstater, der gør brug af denne mulighed, underretter Kommissionen herom.

Overskrides den nationale tærskel, nedsættes støtten, jf. stk. 2, for de to undergrupper i forhold til den konstaterede overskridelse af den pågældende undertærskel."

4. Tærsklernes størrelse (forordning (EØF) nr. 2201/96 og nr. 2202/96)

4.1. Bilag II affattes således:

 

BILAG II

"Bilag III

Forarbejdningstærskler som nævnt i artikel 5

Friske råvarer i ton nettovægt

Tomater

Ferskner

Pærer

EF-tærskler

8 251 455

539 006

104 617

NATIONALE

TÆRSKLER

Grækenland

1 211 241

300 000

5 155

 

Spanien

1 238 606

180 794

35 199

 

Frankrig

401 608

15 685

17 703

 

Italien

4 350 000

42 309

45 708

 

Nederlandene

i.r

i.r

243

 

Østrig

i.r.

i.r.

9

 

Portugal

1 050 000

218

600

i.r.: ikke relevant"

4.2. Bilag III affattes således:

 

BILAG III

"Bilag II

Forarbejdningstærskler som nævnt i artikel 5

Friske råvarer i ton nettovægt

Appelsiner

Citroner

Grapefrugter

Små citrusfrugter

EF-tærskler

1 500 236

510 600

6 000

384 000

NATIONALE

TÆRSKLER

Grækenland

280 000

27 975

799

5 217

 

Spanien

600 467

192 198

1 919

270 186

 

Frankrig

i.r.

i.r.

61

445

 

Italien

599 769

290 426

3 221

106 428

 

Portugal

20 000

i.r.

i.r.

1 724

i.r.: ikke relevant"

EVENTUELT

- Lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler

Rådet noterede sig

= et memorandum fra den tyske forbundsregering om lige konkurrencevilkår for plantebeskyttelsesmidler og

= et memorandum fra Nederlandenes regering om fremskyndelse af harmoniseringen af proceduren for godkendelse af plantebeskyttelsesmidler i henhold til direktiv 91/414/EØF.

- Velfærd for kyllinger, der er bestemt til kødproduktion (broiler)

Rådet noterede sig, at flere delegationer opfordrede Kommissionen til så hurtigt som muligt at udarbejde en forslag til direktiv om beskyttelse af kyllinger, der er bestemt til kødproduktion.

- Bevarelse af dyrearter, der er ved at forsvinde

Rådet opfordrede den kompetente gruppe, der er oprettet af FAO inden for rammerne af den globale strategi for forvaltning af dyregenetiske ressourcer, til at fastlægge mere smidige kriterier end de meget strenge kriterier, der findes i øjeblikket.

-Konference om WTO i Paris: Landbrug og udviklingslande

Formandskabet orienterede Rådet om afholdelsen af denne konference den 6. december 2000 i Paris med deltagelse af EU's landbrugsministre, 26 udviklingslande, WTO's, FAO's og UNCTAD's generaldirektører samt visse lande, der har støttet EU's holdning under WTO-forhandlingerne. Formandskabet og Kommissionen varetager formandskabet for konferencen sammen.

- "Fysiske agenser (vibration)"

Rådet noterede sig Det Forenede Kongeriges indlæg om forslaget til direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejdstagernes udsættelse for risici på grund af vibrationer fra landbrugsmaskiner.

- Bioteknologi/patenter

Rådet noterede sig den italienske delegations anmodning om et fællesskabsinitiativ på dette område.

ANNEX

EUROPEAN FOOD LAW AND FOOD AUTHORITY REGULATION

REMARKS BY DAVID BYRNE

COMMISSIONER FOR HEALTH AND

CONSUMER PROTECTION( 1)

Introduction

I very much welcome this first opportunity to address the Council on the Commission's proposal for a Regulation laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Authority, and laying down procedures in the matter of food safety.

This debate could not be more timely. Yet again consumers are asking themselves right across the continent - is beef safe to eat? Even over the weekend, I am sure consumers were also asking {{SPA}} why does even the simple pleasure of eating ice-cream have to conjure up images of listeria and food poisoning?

The Commission is determined to put in place the best legislative framework to ensure a high level of human health protection as demanded by the Treaty, while at the same time ensure the smooth functioning of the internal market.

Safety is the most important ingredient in our food. My objective is the delivery of a system that will reassure consumers that their food is as safe as it can possibly be.

This legislative package is designed to overcome the weakness of the past and put food safety firmly on top of our agenda. The substantive food law and the creation of the European Food Authority are the building blocks, the very foundations upon which our new food safety policy will rest.

The new food law provisions, as proposed by the Commission, are firmly putting food safety and the protection of consumers' interests as the foundation of EU food law. They are further providing a legal underpinning for common definitions and for a set of overarching principles which will provide the basis for more specific provisions in the future.

The clear assignment of responsibilities for food safety, the definition of specific food and feed safety requirements and the establishment of traceability at all stages of production and distribution will undoubtedly provide a solid basis for the management of risks in the food sector.

Clarification about the role of science and other legitimate factors and about the use of precaution in the risk analysis process will further contribute to the development of a consistent and coherent body of food law, which will be fully compatible with the international obligations of the Community.

The European Food Authority

The new Authority is a necessary instrument for the future development of the new food policy approach. Its mission will be to provide the Community with the independent scientific and technical advice that it requires to underpin policy and legislation in the areas of food safety, nutrition, animal health and animal welfare, plant health and GMOs.

Let me make it clear from the outset. The Authority will not be a regulatory body for rule making, control or enforcement. Responsibility for these remain with relevant Community institutions and the Member States.

The structures of the Authority are designed to ensure the realisation in practice of a number of important objectives :

Independence.

Involvement of Member States, including an Advisory Forum.

Scientific excellence. The Authority will also have an explicit duty to address and seek to resolve conflicts between scientific opinions at Community or Member State level.

Key to the restoration of consumer confidence, the Authority will give clear and publicly accessible information on all matters on food safety.

The EFA will also be entrusted with the fundamentally important task of the collection and analysis of data to facilitate the early identification of emerging risks. Central to its functioning is the deep integration of the expertise and resources of the Member States through various networks.

The EFA will also be responsible for the day-to-day operation of the rapid alert system (covering both food and feed) and it will have a key role in the management of crisis situations under the Commission's responsibility.

Conclusion

There is no doubt that the food law part of the Regulation will contribute significantly to more effective risk management in the food area.

For the first time we will have an overarching framework in place that treats the whole food chain from farm to fork. This has been talked about for years. We now have the means of achieving this objective that consumers deserve.

Undoubtedly the European Food Authority will play a crucial role in case of crises. The most important role it will play will, in my view, be in preventing crises. We do not want crises. Yet we do not have the mechanisms in place, either to anticipate them, or effectively manage them if they occur. The European Food Authority will provide us with those means.

The EFA will work in very close co-operation with Member States food agencies and their equivalents.

This latter issue is of fundamental importance. I do not want to see a fragmentation of scientific advice cropping up across the Community. I do not want to see a fragmentation of the single market. Fundamentally I do not want to see consumers confused by conflicting scientific advice and inadequate risk management measures.

I cannot stress too much the importance of having a high level of scientific agreement at Community level for the rapid resolution of sensitive problems relating to food safety. Had such an Authority already existed when the BSE problem triggered an unparalleled crisis for the Community :

- BSE would certainly have been identified and fully recognised by all concerned as an emerging risk, available information would have already been collected, analysed and made commonly available.

- scientific expertise of Member States at Community level would have been mobilised and centralised far more efficiently, and differences in scientific appreciation minimised, if not eliminated.

- the public would have had a reliable and trusted source of information describing the nature of the risks and the likelihood that they may be affected.

and, most importantly,

- an Authority would almost certainly have facilitated early agreement on the most rational, science based risk management measures to be taken at Community level.

The Commission regards this legislative package as vital for the achievement of a high level of health protection in the Community. I am pleased that it is being treated as a high priority by the Presidency. It is the Commission' firm desire that this Regulation should be adopted as quickly as possible. This should be possible during the Swedish Presidency.

PUNKTER GODKENDT UDEN DEBAT

(Asterisk ved afgørelserne angiver, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets mødeprotokol; erklæringerne kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten).

LANDBRUG

Ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter

Rådet vedtog en forordning om ændring af forordning (EF) nr. 3448/93 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter.

I artikel 8 i Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter, hedder det, at der ved udførsel af varer kan ydes eksportrestitutioner for de landbrugsprodukter, der er anvendt, og at disse eksportrestitutioner beregnes i henhold til forordningerne om den fælles markedsordning for de pågældende sektorer. Denne artikel bør suppleres for at tage hensyn til kravene i landbrugsaftalen, som blev indgået under de multilaterale handelsforhandlinger i Uruguay-rundens regi.

Der bør navnlig ved udstedelse af licenser sikres overvågning af de udgifter, som følger af de indgåede forpligtelser. Udgifter, som ikke er omfattet af en eller flere licenser, skal dog fortsat bogføres på grundlag af restitutionsbetalingerne, eventuelt i form af forskud.

Kommissionen er opmærksom på hele forædlingssektoren for landbrugsprodukter og særlig på situationen for små og mellemstore virksomheder i lyset af de målrettede nedskæringer i eksportrestitutionerne.

Som følge af de små eksportvirksomheders specifikke interesser bør de være omfattet af en ordning, der fritager dem for at forevise certifikater som led i ordningen for eksportrestitutioner.

Som følge af de aftaler, der er indgået i medfør af traktatens artikel 300, er der fare for, at forarbejdningsindustriens behov for landbrugsråvarer ikke fuldt ud kan dækkes af landbrugsråvarer fra Fællesskabet på rimelige konkurrencevilkår. I artikel 117, litra c), i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks hedder det, at der kan meddeles bevilling til aktiv forædling, hvis de økonomiske forudsætninger, således som de er defineret i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93, er opfyldt. Under hensyn til ovennævnte aftaler bør der endvidere indføres en bestemmelse om, at de økonomiske forudsætninger betragtes som opfyldt for visse mængder af bestemte landbrugsprodukter, der henføres under forædlingsproceduren.

For at beskytte landbrugsråvareproducenternes interesser bør der i de enkelte regnskabsår opføres tilstrækkelige bevillinger til, at de varer, der ikke er omfattet af traktatens bilag I, kan udnytte det gældende WTO-loft fuldt ud. Der bør ligeledes, idet der udarbejdes en fleksibel procedure, på grundlag af en foreløbig opgørelse,som revideres regelmæssigt, foretages en samlet kontrol af de mængder, der henfø res under proceduren for aktiv forædling, og som ikke er underlagt nogen forudgående individuel kontrol med hensyn til de økonomiske forudsætninger (med undtagelse af produkter, der forædles i henhold til en lønforarbejdningskontrakt, gennemgår sædvanlige behandlinger eller anvendes til fremstilling af ikke-restitutionsberettigede varer), under overholdelse af de generelle betingelser for proceduren for aktiv forædling. Der bør endelig tages hen syn til markedssituationen i Fællesskabet for så vidt angår de berørte råvarer, for at sikre en forsigtig forvaltning af ovennævnte mængder.

Visse referencer bør også ajourføres som følge af kodificeringen af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, og det samme gælder for visse definitioner.

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet

I anledning af den enighed, der blev konstateret om et fælles udkast på mødet i Forligsudvalget mellem Europa-Parlamentet og Rådet den 14. november 2000, vedtog Rådet formelt direktivet om ændring af direktiv 95/53/EF om fastlæggelse af principperne for gennemførelse af offentlig kontrol på foderstofområdet

I direktiv 95/53/EF fastlægges principperne for gennemførelse af offentlig kontrol på foderstofområdet. Erfaringen viser, at det vil være hensigtsmæssigt at have mulighed for at definere disse principper mere præcist på EF-niveau med henblik på at fastlægge en pålidelig og ensartet procedure og at anvende det nye kontrolsystem på produkter fra tredjelande, der anvendes til foder.

For at beskytte menneskers og dyrs sundhed samt miljøet bør eksperter fra Kommissionen og medlemsstaterne have mulighed for at foretage kontrol på stedet ikke blot i Fællesskabet, men også i tredjelande, navnlig når der i et tredjeland er opstået en situation, som vil kunne påvirke de i Fællesskabet afsatte foderstoffers sundhed i negativ retning.

Kommissionen bør i øvrigt have mulighed for om nødvendigt at udsende eksperter inden for Fællesskabet for på stedet at kontrollere, om EF-reglerne overholdes, og i givet fald at vedtage EF-foranstaltninger.

Af samme grund er det nødvendigt at indføre en beskyttelsesordning. En sådan ordning skal give Kommissionen mulighed for at handle ved at iværksætte passende foranstaltninger.

Ved direktiv 95/53/EF har Rådet fastsat princippet om udarbejdelse af årlige samordnede EF-kontrolprogrammer på grundlag af en henstilling fra Kommissionen.

I særlige tilfælde, hvor hensynet til menneskers eller dyrs sundhed berettiger det, er det nødvendigt at styrke den kontrol, der gennemføres af og i medlemsstaterne. Med henblik på en ensartet og effektiv gennemførelse af kontrollen og efterforskningen i Fællesskabet i disse tilfælde bør det overdrages til Kommissionen at vedtage specifikke samordnede kontrolprogrammer.

Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

MILJØ

Forbrænding af affald

I anledning af den enighed, der blev konstateret om et fælles udkast på mødet i Forligsudvalget mellem Europa-Parlamentet og Rådet den 11. oktober 2000, vedtog Rådet formelt direktivet om forbrænding af affald. Parlamentet havde godkendt det fælles udkast den 16. november 2000. Direktivet kan altså anses for vedtaget.

Formålet med direktivet er at forebygge eller i videst muligt omfang begrænse miljøskader, navnlig for så vidt angår forurening forårsaget af emissioner til luft, jord samt overflade- og grundvand og de deraf følgende sundhedsricisi for mennesker i forbindelse med forbrænding og medforbrænding af affald. Direktivet foreskriver derfor strenge driftsbetingelser og tekniske krav og fastlægger emissionsgrænseværdier for affaldsforbr&ae lig;ndingsanlæg og kombinerede forbrændingsanlæg.

Under forligsproceduren var Europa-Parlamentet og Rådet blevet enige om direktivets anvendelsesområde især med hensyn til planteaffald, træaffald, dyrekroppe og radioaktivt affald. Endvidere havde de to institutioner fastsat strengere grænseværdier for emission af nitrogenoxider (NOx) i nye anlæg.

Direktivet vil føre til betydelige emissionsreduktioner for de vigtigste forurenende stoffer i hele EU. Derudover vil kontrollen med udledningerne til vand på grund af forbrænding for første gang reducere forurening af marine økosystemer og ferskvandsøkosystemer. Der vil opnås betydelige reduktioner af syregasser som f.eks. nitrogenoxider (NOx), svovldioxid (SO2) og hydrogenchlorid (HCl) samt tungmetaller. Cadmiumemissionerne forventes a t falde i hele EU fra 16 tons om året i 1995 til 1,1 ton i 2005 og kviksølvsemissionerne fra 36 tons om året i 1995 til 7,1 ton i 2005. Forbrænding af ufarligt affald er blevet identificeret som den største kendte kilde til emissioner af dioxiner og furaner til luften; for disse stoffer indebærer direktivet en emissionsreduktion fra 2 400 g/år i 1995 til kun 10 g/år i 2005, når direktivet er gennemført fuldt ud.

Direktivudkastet sigter mod i hovedsagen at dække alt det affald, som ikke er omfattet af direktiv 94/67/EF, dvs. ufarligt affald, ikke-husholdningsaffald (f.eks. dæk, spildevandsslam og sygehusaffald), men også visse former for farligt affald, der endnu ikke er omfattet (spildolie og opløsningsmidler). Endvidere indføres der strengere bestemmelser end i de nuværende direktiver om kommunale affaldsforbrændingsanlæg (89/369/EØF og 89/429/EØF) , som ophæves. For så vidt angår farligt affald udfylder forslaget en lakune i det gældende direktiv om forbrænding af farligt affald ved at fastsætte EF-emissionsstandarder og betingelser for udledning af spildevand.

Forslaget omfatter procedurer for ansøgning om og udstedelse af driftsgodkendelser og indeholder en række driftsbetingelser (f.eks. så vidt muligt genvinding af varmen fra forbrændingsprocessen). Det indeholder også målekrav og bestemmelser om høring og adgang til oplysninger og offentlig deltagelse i godkendelsesproceduren. Nye forbrændingsanlæg skal være i overensstemmelse med direktivets bestemmelser to år efter dets ikrafttræde n; fristen for eksisterende anlæg bliver fem år.

Footnotes:

( 1) Indlægget fra kommissær David Byrne findes i bilaget.

 

Footnotes:

( 1) This text is only available in English.