svar på spm. om samarbejdsaftale med Tyskland om billetpriser, Til udenrigsministeren Kopi til trafikministeren
Modtaget via elektronisk post. Der tages forbehold for evt. fejl
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 937)
transportministerråd
(Offentligt)
|
Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg og deres stedfortrædere |
|||
|
Bilag |
Journalnummer |
Kontor |
|
Under henvisning til Europaudvalgets skrivelse af 26. januar 2001 (Alm. del {{SPA}} bilag 693) vedlægges Trafikministeriets besvarelse af de deri stillede spørgsmål nr. 108 og 109.
|
Trafikministeriet |
|||
|
Dato J.nr. |
: :
|
16. marts 2001 |
|
Spørgsmål 108 og 109 fra Folketingets Europaudvalg
Spørgsmål 108: Ministeren bedes kommentere vedlagte artikel fra Børsen 25. januar 2001 om den særlige samarbejdsaftale mellem SAS og Lufthansa og de heraf afledte høje billetpriser mellem Danmark og Tyskland.
Spørgsmål 109: Ministeren bedes redegøre for, hvad man fra dansk side agter at foretage sig for at sikre, at det indre flymarked fungerer effektivt og ikke præges af monopollignende tilstande, herunder hvilke initiativer Danmark i samarbejde med EU-Kommissionen kan tage.
Svar:
Jeg vil tillade mig at besvare de to spørgsmål under ét.
Artiklen refererer fra en rapport, der ifølge det oplyste er skrevet af fire studerende, om en samarbejdsaftale mellem SAS og Lufthansa. Det anføres som rapportens konklusion, at EU-Kommissionen bør tage samarbejdsaftalen op til ny, kritisk revision.
Jeg kan i den forbindelse oplyse, at SAS og Lufthansa den 11. maj 1995 indgav anmeldelse til Kommissionen af en generel samarbejdsaftale indgået samme dato. Aftalen tager sigte på etablering af et integreret lufttransportsystem mellem de to selskaber. Samarbejdet omfatter bl.a. etablering af et "joint venture" for trafikken mellem Tyskland og Skandinavien, et globalt samarbejde om trafiknet, prispolitik, bonussystemer, service, databehandling og vedligeholdelse, en fælle s markedsføringsstrategi samt koordinering af trafikknudepunkter, hvor Københavns Lufthavn skal være hovedlufthavn for trafik inden for Skandinavien, til og fra Østersø-området og mellem Europa og Nordøstasien.
Den 16. januar 1996 meddelte Kommissionen selskaberne, at samarbejdsaftalen ville blive fritaget for Traktatens generelle forbud mod konkurrencebegrænsende aftaler m.m. Fritagelsen ville gælde i perioden 11. maj 1995-31. december 2005.
Kommissionen knyttede dog visse betingelser og forpligtelser til fritagelsen. Disse krav gøres gældende for otte konkrete ruter mellem Tyskland og Skandinavien og betyder bl.a., at der indtil 31. oktober 2002 er begrænsninger for de to selskabers muligheder for udvidelse af beflyvningen og anvendelse af slots (ankomst- og afgangstider) i lufthavnene, hvis andre selskaber vil til, og at andre selskaber skal have adgang til indgåelse af såkaldte interlining-af taler (bl.a. billetsamarbejde) og deltagelse i bonusprogrammer med SAS og Lufthansa.
Endelig {{SPA}} og det finder jeg særligt vigtigt i relation til de stillede spørgsmål {{SPA}} har Kommissionen pålagt SAS og Lufthansa at rapportere til den en gang om året indtil 31. oktober 2002 om udviklingen mht. antallet af afgange, indgåelse af aftaler om interlining og bonusprogrammer samt slots og indtil 31. december 2005 om udviklingen i billetpriser og kapacitet samt i de to selskabers bestræbelser på nedskæring af omkostni
Anmeldelsen samt Kommissionens overvejelser og dens afgørelse er detaljeret beskrevet i Kommissionens Beslutning af 16. januar 1996, offentliggjort i EF-Tidende nr. L 54 af 5. marts 1996, som vedlægges dette svar.
Med Kommissionens beslutning er der skabt de nødvendige rammer for samarbejdet mellem de to store luftfartsselskaber SAS og Lufthansa {{SPA}} rammer, der sikrer såvel selskabernes udviklingsmuligheder i den skarpe internationale konkurrence som andre selskabers og ikke mindst forbrugernes interesse i opretholdelse af konkurrence overalt i erhvervet.
Jeg vil i den forbindelse gøre opmærksom på, at al flyvning inden for EU/EØS-området principielt foregår på et frit marked baseret på udbud og efterspørgsel og på fri konkurrence mellem udbyderne, hvad angår kapacitet, priser og service. Der er således fri adgang til ruterne mellem Danmark og Tyskland for samtlige EU/EØS-luftfartsselskaber, og med de nævnte særligt fastsatte betingelser har nye s elskaber adgang på vilkår, der så at sige er bedre, end den frie konkurrence ville tilsige.
Kommissionen overvåger løbende udviklingen på det indre marked for luftfart, hvad angår udbuddet af ruter og billetpriser m.m., og rapporterer regelmæssigt herom. Dens trafik- og konkurrencedirektorater samarbejder herom, ligesom miljøinteresser inddrages. Kommissionen skal som nævnt regelmæssigt modtage rapporter specielt om SAS/Lufthansa-samarbejdet.
Jeg finder på denne baggrund ikke behov for, at der fra dansk side tages initiativer vedrørende konkurrencesituationen på det indre luftfartsmarked, hverken generelt eller hvad specielt angår beflyvningen mellem Danmark og Tyskland.