Note fra formandskabet om artikel 7, TEU
Modtaget via elektronisk post. Der tages forbehold for evt. fejl
Europaudvalget
(Alm. del - bilag 44)
traktatændringer
(Offentligt)
|
Medlemmerne af FolketingetsEuropaudvalg og deres stedfortrædere |
|||
|
Bilag |
Journalnummer |
Kontor |
|
|
1 |
400.C.2-0 |
EU-sekr. |
10. oktober 2000 |
Til underretning for Folketingets Europaudvalg vedlægges i forbindelse med regeringskonferencen en note fra formandskabet om artikel 7, TEU, CONFER 4782/00.
Fransk version er oversendt til Folketingets Europaudvalg den 9. oktober 2000.
|
KONFERENCENMELLEM REPRÆSENTANTERNE FORMEDLEMSSTATERNES REGERINGER |
Bruxelles, den 5. oktober 2000 (06.10)(OR. fr) | |||
|
CONFER 4782/00LIMITE | ||||
NOTE
|
fra: |
formandskabet | |
|
til: |
RK-ministerkonklaven | |
|
Vedr.: |
RK 2000- Artikel 7 i TEU | |
1. På baggrund af de to forslag til ændring af artikel 7 i TEU fra henholdsvis den belgiske og den østrigske delegation samt det forslag, der blev udarbejdet under det portugisiske formandskab, og den tekst, Kommissionen for nylig har foreslået (jf. teksterne i bilaget), har repræsentanterne under deres drøftelser behandlet forskellige muligheder for at ændre den nuværende bestemmelse.
2. For at formandskabet kan råde over alle relevante oplysninger, anmodes ministrene om at udtale sig om følgende spørgsmål:
i) Princip: Skal traktatens artikel 7 suppleres med en bestemmelse, der giver mulighed for at konstatere, at der er fare for overtrædelse af de grundlæggende principper?
ii) Udløsningsprocedure: Behov for en forhåndsrapport? Hvem skal tage initiativet? De nærmere regler for beslutningsprocessen i forbindelse med konstateringen af, at der er fare for overtrædelse?
iii) Henstillinger: Skal Rådet have mulighed for at rette henstillinger til den berørte medlemsstat?
iv) Den berørte stats rettigheder: Skal der udtrykkeligt fastsættes en mulighed for, at den pågældende medlemsstat kan blive hørt og fremsætte sine bemærkninger?
v) Eventuel ændring af de nuværende bestemmelser i artikel 7: Skal også de andre bestemmelser i artikel 7 ændres?
________________________
Bilag 1
FORSLAG TIL ÆNDRING AF ARTIKEL 7 I TEU
(Forslag fra den belgiske delegation)
1. For at forhindre, at en medlemsstat groft og vedvarende overtræder principperne i artikel 6, stk. 1, kan Rådet med kvalificeret flertal på forslag af en tredjedel af medlemsstaterne eller Kommissionen fastslå, at der foreligger en trussel om overtrædelse af disse principper i en medlemsstat, og rette en henstilling herom til den pågældende medlemsstat, eventuelt ledsaget af passende foranstaltning er, efter at have opfordret medlemsstatens regering til at fremsætte sine bemærkninger. Formanden for Rådet underretter Europa-Parlamentet om henstillingen og eventuelle foranstaltninger.
2. Rådet kan i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne med kvalificeret flertal på forslag af ...
________________________
Bilag 2
ARTIKEL 7 OG 46 I TEU
(Forslag fra den østrigske delegation)
Forslag til ændring af artikel 7 i TEU
1. For at undgå, at en medlemsstat groft og vedvarende overtræder principper i artikel 6, stk. 1, gælder følgende procedure, hvor den pågældende medlemsstat skal inddrages i alle faser:
Hvis Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne finder, at der er objektivt begrundet fare for, at en medlemsstat begår en sådan overtrædelse, drøfter Rådet sagen på deres anmodning på grundlag af en rapport fra Kommissionen og med inddragelse af den pågældende medlemsstat.
Derefter kan Rådet, hvis det skulle være nødvendigt, i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne på begrundet forslag af Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne, efter høring af den pågældende medlemsstat og efter samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet med enstemmighed konstatere, at der er fare for en sådan overtrædelse. Rådet skal regelmæssigt undersøge, at denne konstatering er beg rundet.
Rådet kan senere på anmodning af Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne og efter høring af den pågældende medlemsstat med kvalificeret flertal rette passende henstillinger til denne medlemsstat.
2. Hvis Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne finder, at en medlemsstat objektivt begrundet overtræder principper i artikel 6, stk. 1, drøfter Rådet sagen på deres anmodning på grundlag af en rapport fra Kommissionen og under inddragelse af den pågældende medlemsstat.
Derefter kan Rådet, hvis det skulle være nødvendigt, i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne på begrundet forslag af Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne, efter høring af den pågældende medlemsstat og efter samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet konstatere, at en medlemsstat groft og vedvarende overtræder principper i artikel 6, stk. 1. Rådet skal regelmæssigt undersøge, at denne kon statering er begrundet.
Hvis en sådan overtrædelse er konstateret, kan Rådet på anmodning af Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne efter høring af den pågældende medlemsstat med kvalificeret flertal beslutte at suspendere visse af de rettigheder, der følger af anvendelsen af denne traktat på medlemsstaten, herunder de stemmerettigheder, der er tillagt repræsentanten for denne medlemsstats regering i Rådet. Rådet tager i s&arin g; fald hensyn til en sådan suspensions mulige følger for fysiske og juridiske personers rettigheder og forpligtelser. Sådanne beslutninger skal stå i forhold til de klagepunkter, der ligger til grund for konstateringen.
Den pågældende medlemsstat er under alle omstændigheder fortsat bundet af sine forpligtelser i henhold til denne traktat.
3. Konstateringer, henstillinger og foranstaltninger på grundlag af denne artikel skal begrundes.
4. Medlemsstaterne må kun foretage konstateringer, rette henstillinger og træffe beslutninger i forbindelse med grove og vedvarende overtrædelser af principper i artikel 6, stk. 1, efter proceduren i denne artikel.
5. Rådet konstaterer på anmodning af den pågældende medlemsstat, Kommissionen eller en tredjedel af medlemsstaterne med et flertal af sine medlemmer, at den i stk. 1 nævnte fare eller den i stk. 2 nævnte overtrædelse ikke længere består.
Henstillinger, der er rettet i medfør af stk. 1, og foranstaltninger, der er truffet i medfør af stk. 2, ændres eller tilbagekaldes efter samme procedure. Før Rådet træffer beslutning herom, giver det den pågældende medlemsstat eller Kommissionen lejlighed til at fremsætte bemærkninger inden for en passende frist.
6. Ved anvendelsen af denne artikel træffer Rådet beslutning uden at tage den pågældende medlemsstats regeringsrepræsentants stemme i betragtning. Det forhold, at medlemmer, der er til stede eller repræsenteret, undlader at stemme, hindrer ikke vedtagelsen af beslutninger. Kvalificeret flertal defineres som samme forholdsmæssige andel af de berørte rådsmedlemmers vægtede stemmer som den, der er fastsat i artikel 205, stk. 2, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
Artikel 46 i TEU
De bestemmelser i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, der vedrører EF-Domstolens kompetence samt udøvelsen af denne kompetence, finder kun anvendelse på følgende bestemmelser i nærværende traktat:
a) Bestemmelserne om ændring af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab med henblik på oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
b) bestemmelserne i afsnit VI på de i artikel 35 fastsatte betingelser
c) bestemmelserne i afsnit VII på de i artikel 11 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og artikel 40 i nærværende traktat fastsatte betingelser
d) artikel 6, stk. 2, med hensyn til institutionernes handlinger, for så vidt Domstolen har kompetence i henhold til traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i henhold til nærværende traktat
e) artikel 7
f) artikel 46-53.
________________________
Bilag 3
Forslag til nyt stykke til indsættelse i begyndelsen af
artikel 7 i TEU
(Forslag fra det portugisiske formandskab)
x. For at hindre, at en medlemsstat overtræder principperne i artikel 6, stk. 1, kan Rådet med et flertal på ni tiendedele af sine medlemmer på forslag af en tredjedel af medlemsstaterne eller Kommissionen og efter samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet fastslå, at der er fare for en sådan overtrædelse i en medlemsstat, og rette en passende henstilling til denne medlemsstat efter at have opfordret dens regering til at frems&ael ig;tte sine bemærkninger.
________________________
Bilag 4
Artikel 7 i TEU
(Tekst fra Kommissionen)
1. Rådet kan med et flertal på to tredjedele af sine medlemmer på forslag af en tredjedel af medlemsstaterne, Europa-Parlamentet eller Kommissionen fastslå, at der foreligger en trussel om overtrædelse af principperne i artikel 6, stk. 1, i en medlemsstat, og rette en passende henstilling herom til denne medlemsstat efter at have opfordret dens regering til at fremsætte sine bemærkninger.
2. Rådet kan i sin sammensætning af stats- og regeringscheferne med enstemmighed på forslag af en tredjedel af medlemsstaterne eller Kommissionen og efter samstemmende udtalelse fra Europa-Parlamentet fastslå, at en medlemsstat groft og vedvarende overtræder principper i artikel 6, stk. 1, efter at have opfordret den pågældende medlemsstats regering til at fremsætte sine bemærkninger.
3. Hvis en sådan overtrædelse er fastslået, kan Rådet med kvalificeret flertal beslutte at suspendere visse af de rettigheder, der følger af anvendelsen af denne traktat på den pågældende medlemsstat, herunder de stemmerettigheder, der er tillagt repræsentanten for den pågældende medlemsstats regering i Rådet. Rådet tager i så fald hensyn til en sådan suspensions mulige følger for fysiske og juridiske personers rettigheder og forpligtelser.
Den pågældende medlemsstat er under alle omstændigheder fortsat bundet af sine forpligtelser i henhold til denne traktat.
4. Rådet kan senere med kvalificeret flertal beslutte at ændre eller tilbagekalde foranstaltninger, der er truffet i medfør af stk. 3, som følge af ændringer i den situation, som har ført til, at de blev indført.
5. Ved anvendelsen af denne artikel træffer Rådet afgørelse uden at tage den pågældende medlemsstats regeringsrepræsentants stemme i betragtning. Det forhold, at medlemmer, der er til stede eller repræsenteret, undlader at stemme, hindrer ikke vedtagelsen af de i stk. 2 omhandlede afgørelser. Kvalificeret flertal defineres som samme forholdsmæssige andel af de berørte rådsmedlemmers vægtede stemmer som den, der er fastsat i artikel 205, stk. 2, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
Dette stykke gælder også, hvis stemmerettigheder suspenderes i medfør af stk. 3.
6. Ved anvendelsen af stk. 1 og 2 i denne artikel træffer Europa-Parlamentet afgørelse med et flertal på to tredjedele af de afgivne stemmer og et flertal af sine medlemmer.
________________________